Monday, February 26, 2018

The verb διδωμι (didomi) means to give

The verb διδωμι (didomi) means to give and is used largely on a par with the English verb "to give". It describes the willingly handing over of items (Matthew 4:9) or services (Matthew 10:8), giving in response to being asked for something (Matthew 7:7), bestowing on people certain powers (Matthew 10:1), wages (Matthew 20:4), legislation (John 7:19), conditions (John 10:28), answers (John 1:22), knowledge (Matthew 13:11), glory (Revelation 4:9), or breakthroughs of a socio-technological nature: a well (John 4:12), an open door (Revelation 3:8).

Our verb may be used in the sense of to offer sacrifices (Luke 2:24) or praise (Luke 18:43). It may describe a logical or procedural result or progression and as such appear where in English a verb other than "to give" is preferred: the moon gives light (Matthew 24:29), false prophets give signs (Matthew 24:24), heaven gives rain (James 5:18), the earth gives produce (Matthew 13:8).

Our verb may be used in the sense of giving up someone (Luke 7:15, John 10:29) or something (Luke 15:22, Matthew 7:6, Revelation 20:13), to commit oneself to something (2 Corinthians 8:5, Galatians 1:4), or to charge someone with certain tasks (John 5:36, Ephesians 1:22).

The verb διδωμι (didomi) is used 414 times in the New Testament, see full concordance, and comes with more than a dozen derivations such as the familiar noun δοσις (dosis, meaning a giving (hence our English word "dose") and the names Dorothy and Dorean.

Continue reading ...

The Greek verb didomi means to give

No comments:

Post a Comment

Be nice.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...